Stand-In betydning
Ordet stand-in kan oversættes til vikar på dansk. En stand-in er en person, der midlertidigt erstatter en anden person, typisk i forbindelse med filmproduktion eller teaterforestillinger. Stand-ins bruges også i virksomheder eller organisationer, når en medarbejder er fraværende, og der er brug for en midlertidig erstatning.
Eksempler på brug
- En stand-in skuespiller blev hyret til at erstatte den oprindelige skuespiller.
- Hun fungerede som stand-in for virksomhedens direktør under hans fravær.
- Stand-inen trådte til, da den almindelige lærer var syg.
- Det er vigtigt at have en stand-in planlagt, hvis nøglepersoner bliver forhindret.
- En stand-in guitarist blev kaldt ind til koncerten i sidste øjeblik.
- Den unge skuespiller lærte meget som stand-in på filmsettet.
- Stand-inen passede jobbet godt, indtil den faste medarbejder vendte tilbage.
- Det kræver mod og fleksibilitet at være stand-in i underholdningsbranchen.
- Stand-inens rolle er at træde til, når der er brug for ekstra støtte eller erstatning.
- Der blev ansat en stand-in receptionist for at sikre, at der altid var dækning i receptionen.
Synonymer
- Vikar
- Erstatning
- Stedfortræder
- Reserve
- Substitut
Antonymer
- Erstatning
- Substitut
- Stedfortræder
- Vikar
- Midlertidig
Etymologi
Ordet stand-in stammer oprindeligt fra engelsk og bruges til at beskrive en person, der midlertidigt erstatter en anden person, især i underholdningsbranchen. På dansk kan stand-in oversættes til vikar eller erstatning, og bruges ofte i forbindelse med skuespillere eller medarbejdere, der træder til, når den oprindelige person ikke kan være til stede. Conceptet bag et stand-in er altså at erstatte nogen eller noget for en kortere periode.
soires • martyrium • skriveredskab • teknokrati • skumring • etablere • strejf • volde • tusindvis • kruse •
